August 2017

Supplementary Circular of the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation on Issues Arising From Value-added Tax Policies for Asset Management Products(Mainland China)

2017.01.06
James Cheng

The Ministry of Finance and the State Administration of Taxation issued the Supplemental Circular on Issues Arising From Value-added Tax Policies for Asset Management Products (Cai Shui [20170 No. 2) ( the "Circular") on January 6, 2017. The Circular is intended to provide a supplemental notice regarding how the "asset product manager shall be deemed the taxpayer for any value-added tax incurred during the operation of asset management products" under Article 4 of the Circular of the State Administration on Taxation on Clarifying the Value-added Tax Policy on Finance, Real Estate Development, Educational Support Services and Others (Cai Shui [2016] No. 140).

According to the Circular, if value-added tax is incurred during the operation of asset management products on or after July 1, 2017, the value-added tax shall be paid by the asset product manager pursuant to the current rules. For any act that incurs value-added tax in the course of operation before July 1, 2017 and the value-added tax is not yet paid, it no longer has to be paid; if it was paid, then the tax may be offset against the value-added tax payable by the asset product manager for the following month.

The specific administrative measures for the collection of value-added taxes incurred during the operation of asset management products will be separately prescribed by the State Administration of Taxation. The Notice will come into effect on July 1, 2017.

The contents of all materials (Content) available on the website belong to and remain with Lee, Tsai & Partners.  All rights are reserved by Lee, Tsai & Partners, and the Content may not be reproduced, downloaded, disseminated, published, or transferred in any form or by any means, except with the prior permission of Lee, Tsai & Partners.  The Content is for informational purposes only and is not offered as legal or professional advice on any particular issue or case.  The Content may not reflect the most current legal and regulatory developments.

Lee, Tsai & Partners and the editors do not guarantee the accuracy of the Content and expressly disclaim any and all liability to any person in respect of the consequences of anything done or permitted to be done or omitted to be done wholly or partly in reliance upon the whole or any part of the Content. The contributing authors’ opinions do not represent the position of Lee, Tsai & Partners. If the reader has any suggestions or questions, please do not hesitate to contact Lee, Tsai & Partners.

作者

Katty
Katty